send mail to support@abhimanu.com mentioning your email id and mobileno registered with us! if details not recieved
Resend Opt after 60 Sec.
By Loging in you agree to Terms of Services and Privacy Policy
Claim your free MCQ
Please specify
Sorry for the inconvenience but we’re performing some maintenance at the moment. Website can be slow during this phase..
Please verify your mobile number
Login not allowed, Please logout from existing browser
Please update your name
Subscribe to Notifications
Stay updated with the latest Current affairs and other important updates regarding video Lectures, Test Schedules, live sessions etc..
Your Free user account at abhipedia has been created.
Remember, success is a journey, not a destination. Stay motivated and keep moving forward!
Refer & Earn
Enquire Now
My Abhipedia Earning
Kindly Login to view your earning
Support
Type your modal answer and submitt for approval
The first person to translate Sanskrit works into Persian was
Amir Khusrau
Zia Nakshabi
Tuti Namah
Rahman Biddur
The first translation of Sanskrit works into Persian can be traced back to the 6th century. Zia Nakshabi’s book Tuti Namah (book of the parrot), written in the time of Muhammad Tughluq, was a Persian translation of Sanskrit stories which were related by a parrot to a woman whose husband had gone on a journey. Later, in the time of Firoz, Sanskrit books on medicine and music were translated into Persian
By: Abhishek Sharma ProfileResourcesReport error
Access to prime resources
New Courses